Zu Produktinformationen springen
1 von 7

Innovative Craft Works

Japanische Origami-Papier-Tischlampe „Blume des Lichts“ – Maru (mit Ständer)

Japanische Origami-Papier-Tischlampe „Blume des Lichts“ – Maru (mit Ständer)

Normaler Preis €270,00 EUR
Normaler Preis Verkaufspreis €270,00 EUR
Sale Ausverkauft
Versand wird beim Checkout berechnet

Niedriger Lagerbestand: 5 verbleibend

Erhellen Sie Ihren Raum mit der eleganten „Blume des Lichts – Maru (mit Ständer)“, einer Fusion japanischer Origami-Kunst und Kyotos 1000 Jahre alter Kyo-Hyogu-Handwerkskunst. Das rahmenlose Design aus Washi-Papier besticht durch seine filigranen Falten, die für strukturellen Halt sorgen und zarte Schatten werfen, die ein warmes, ruhiges Licht erzeugen. Mit 12 cm Durchmesser und 25 cm Höhe ist diese stabförmige Lampe ein perfekter Akzent für Schlafzimmer oder ein Blickfang für Wohnzimmer. Komplett montiert und 125-V-kompatibel, verbindet sie nahtlos traditionelle japanische Ästhetik mit moderner Funktionalität und verleiht jedem Raum Eleganz und Ruhe.

Produktdetails

  • Menge : 1
  • Abmessungen : Durchmesser 12 cm (4,7 Zoll) × Höhe 25 cm (9,8 Zoll)
  • Material : Japanisches Papier
  • Herkunft : Hergestellt in Kyoto, Japan
  • Marke : Innovative Craft Works
  • Elektrogerät : 3 A 250 V

Alle Produkte aus Japan

Entdecken Sie die Schönheit japanischer Handwerkskunst. Alle unsere Produkte stammen direkt aus Japan.

Kostenlose Lieferung über 400 USD

Genießen Sie kostenlosen Versand bei allen Bestellungen über 400 USD.

Versand

  • Vorrätige Artikel : Vorrätige Artikel werden normalerweise innerhalb von 7–12 Werktagen versendet.
  • Nachbestellte Artikel : Bitte beachten Sie, dass die Lieferung eines nachbestellten Artikels länger als 5 Werktage dauern kann.
  • Versandziele : Wir bieten internationalen Versand in die folgenden Länder an: Vereinigte Staaten von Amerika, Kanada, Australien, Vereinigtes Königreich (UK) und Europäische Union (EU).
  • Weitere Informationen : Weitere Einzelheiten finden Sie in unseren Versand- und Rückgaberichtlinien .
  • Kombiversand : Wenn Sie mehrere Artikel auf einmal bestellen, versenden wir diese zusammen in einem Paket.
  • Zoll und Einfuhrgebühren : Bitte beachten Sie, dass Ihre Bestellung in Ihrem Land als Importware gilt. Sie tragen die Verantwortung für etwaige Einfuhrzölle, Steuern und ggf. Maklergebühren, die von den Zollbehörden Ihres Landes erhoben werden. Diese Gebühren werden Ihnen möglicherweise bei Ankunft Ihres Pakets in Ihrem Land in Rechnung gestellt (sie sind nicht in der Zahlung auf unserer Website enthalten).

Wichtige Hinweise

  • Für eine sichere und komfortable Nutzung dieses Beleuchtungsprodukts beachten Sie bitte die detaillierten Informationen im Abschnitt PRODUKTINFORMATIONEN. Beim Kauf eines kabelgebundenen Beleuchtungsprodukts ohne US- oder EU-Stecker verwenden Sie bitte einen für Ihr Land oder Ihre Region geeigneten Spannungswandler oder Adapter.
  • Bitte beachten Sie, dass jede Leuchte mit viel Liebe zum Detail handgefertigt wird und leichte Abweichungen in Farbe und Muster auftreten können, wodurch jedes Stück zu Ihrem Unikat wird.

Zoll und Einfuhrgebühren

  • Bei der Ankunft Ihrer Bestellung können Zölle, Steuern oder Maklergebühren anfallen.
  • Diese Gebühren werden von Ihrem örtlichen Zollamt festgelegt, liegen in der Verantwortung des Käufers und sind nicht an der Kasse enthalten.
  • Informationen zu länderspezifischen Zollbefreiungsgrenzen finden Sie in unseren Versandrichtlinien .
  • Für unsere US-Kunden: Bei aus Japan versandten Bestellungen mit einem Gesamtwert von 800 USD oder weniger entfallen gemäß der US-amerikanischen „De-minimis“-Regelung die Einfuhrzölle.

Elektrische Kompatibilität und sichere Verwendung

  • Einige Beleuchtungen werden mit einem japanischen 110-V-Stecker geliefert:
  • USA & Kanada (120 V): Der Stecker passt und funktioniert mit minimalem Spannungsunterschied. Sie können ihn zwar unverändert verwenden, wir empfehlen jedoch die Verwendung eines Spannungswandlers.
  • Großbritannien/EU (220–240 V) und Australien (230 V): Sie benötigen einen Spannungswandler und einen Adapterstecker (nicht im Lieferumfang enthalten).
  • Produkte mit den Optionen „US-Stecker“ und „EU-Stecker“ verwenden UL-zertifizierte Kabel (US-Typ) bzw. CE-gekennzeichnete Kabel (EU-Typ). Leuchtmittel sind nicht im Lieferumfang enthalten.
  • Bitte bestätigen Sie aus Sicherheitsgründen vor der Verwendung Ihre lokale Spannung und den Steckertyp.
  • Einzelheiten zur Kompatibilität in Ihrer Region finden Sie im Abschnitt „Produktinformationen“.
Vollständige Details anzeigen
  • Japanese Paper Table Lamp "Flower of Light" lit on a wooden bedside table

    Erhöhter Origami-Glanz

    „Blume des Lichts – Maru (mit Ständer)“ (25 cm hoch) ist ein Meisterwerk der Origami- und Kyō-Hyogu-Kunst aus Kyoto. Das Washi-Design im Stangenstil verbreitet ein warmes, ruhiges Licht.

  • Unique Japanese paper frameless lamp, crafted with origami techniques

    Zeitlose Handwerkskunst aus Kyoto

    Diese in Kyoto handgefertigte Lampe vereint 1.000 Jahre alte Kyo-Hyogu- und Origami-Traditionen. Rahmenloses Washi bietet strukturelle Schönheit und wirft zarte, ruhige Schatten.

  • Japanese Paper Table Lamp "Flower of Light maru with Stand" lit on a wooden bedside table

    Anspruchsvolle Akzentbeleuchtung

    Ein markanter, 25 cm hoher Akzent für Schlafzimmer oder Wohnzimmer. Diese Lampe im Maststil verleiht Ihrem modernen Rückzugsort japanische Eleganz und eine ruhige, stimmungsvolle Beleuchtung.

  • Stylish Origami table lamp featuring a black stand and a spherical white lampshade crafted from intricately folded washi paper.

    Komplett montiert, vielseitiger Charme

    Verschönern Sie mühelos Ihren Raum. Die „Flower of Light – Maru (mit Ständer)“ ist komplett montiert und bringt sofort ihren einzigartigen japanischen Charme und ihr warmes Licht in jeden Raum.

1 von 4
A Japanese paper table lamp on a bedside table.

Kyotos zeitloses Papierhandwerk: Kyo Hyogu und die Kunst des Origami

Kyo Hyogu ist ein traditionelles Handwerk aus Kyoto mit über 1.000 Jahren Geschichte. Dabei werden Gemälde und Kalligrafien mit Papier oder Stoff verstärkt und verziert. So entstehen beispielsweise Hängerollen, Paravents und Schiebetüren (Fusuma). Diese Werke vereinen Ästhetik mit Langlebigkeit und Beständigkeit. Die raffinierte Schönheit dieses Handwerks, geprägt von Kyotos Kultur und Umgebung, entfaltete sich beispielsweise bei der Teezeremonie und in Tempeln.
Origami , eine weitere Kunstform mit einer über tausendjährigen Geschichte, besteht darin, Papier zu Formen zu falten, die Tiere, Pflanzen und geometrische Muster darstellen. Ursprünglich durch den Brauch des Schenkens verbreitet, entwickelte sich Origami zu einem weit verbreiteten Zeitvertreib. Heute finden seine Eleganz und sein konstruktiver Einfallsreichtum Anwendung in der modernen Wissenschaft und im Design.

Japanese "Origami" paper lamps on a living room table.

Origami-Papierlampen: Kyotos Kyo Hyogu-Papierhandwerk trifft auf moderne Innovation

Innovative Craftworks ist ein innovatives kleines Unternehmen in Kyoto, das die 1.300 Jahre alten Techniken des Kyō Hyōgu mit modernster Technologie verbindet. Ihre rahmenlose „Origami-Lampe“ aus Washi (traditionellem japanischem Papier) entsteht durch die Anwendung des Origami-Programms der Universität Tsukuba und die außergewöhnlichen Fähigkeiten der Kunsthandwerker in den Techniken des Unterlegens (Urauchi) und Faltens. Diese Lampen zeichnen sich durch ein einzigartiges, vom Origami inspiriertes Design aus, das warmes, schattiges Licht erzeugt und Schönheit und Funktionalität vereint. Obwohl für den Schirm ausschließlich Papier verwendet wird, bieten die Lampen eine harmonische Verbindung aus Ästhetik und Funktionalität und bringen frischen Wind in die Innenarchitektur.

A Japanese Origami Paper Lamp "Flower of Light" maru with stand on a bedside table.

Blume des Lichts: Japanische Origami-Papier-Tischlampe für Schlafzimmer und Wohnzimmer

Die japanische Origami-Lampe „Flower of Light“ ist eine Tischlampe, gefertigt von Kunsthandwerkern aus Kyoto, die für ihre Expertise im Schichten von Washi (Japanpapier) bekannt sind. Diese Technik wird traditionell für hochwertige Dekorationsartikel wie Hängerollen verwendet, die sowohl ästhetisch ansprechend als auch langlebig sein müssen. Diese stabförmige Lampe, die japanische Origami-Techniken verwendet, hat einen Durchmesser von 12 cm und eine Höhe von 25 cm. Ihr exquisites Design, genannt „Flower of Light“, macht sie zu einer auffälligen Akzentleuchte für Schlafzimmer oder zu einer einzigartigen Tischleuchte für Wohnzimmer. Die Lampe ist sofort einsatzbereit, erfordert keine Montage und wird mit 125 V betrieben, wodurch sie für den direkten Einsatz in den USA und Kanada geeignet ist.

Häufig gestellte Fragen zur japanischen Origami-Papier-Tischlampe „Flower of Light“ – Maru mit Ständer

Japanese Paper Table Lamp "Flower of Light maru with Stand" lit on a wooden bedside table

Welche Authentizität und traditionelle Handwerkskunst steckt hinter dieser Lampe?

Die Tischleuchte „Flower of Light – Maru (mit Ständer)“ ist ein authentisches Meisterwerk traditioneller japanischer Handwerkskunst und wird von erfahrenen Kunsthandwerkern in Kyoto sorgfältig von Hand gefertigt. Sie verbindet auf einzigartige Weise traditionelles Origami mit der alten Kyo-Hyogu-Technik, einem über 1.000 Jahre alten Handwerk, das sich mit der Verstärkung und Dekoration von Papier und Stoff beschäftigt. Diese Leuchte entsteht durch den Einsatz fortschrittlicher Origami-Programme und die außergewöhnlichen Fähigkeiten der Kunsthandwerker in traditionellen Urauchi- und Falttechniken, die ihre Authentizität und höchste Qualität gewährleisten.

Aus welchen Materialien besteht die Origami-Papier-Tischlampe „Flower of Light“?

Der Schirm dieser exquisiten Tischleuchte ist aus Washi (traditionellem japanischem Papier) gefertigt, das für seine zarten und zugleich langlebigen Eigenschaften bekannt ist. Das einzigartige, Origami-inspirierte Design der Leuchte entsteht durch die sorgfältig gefalteten Washi-Blätter, die sowohl strukturellen Halt bieten als auch filigrane Schatten werfen. Unsere Produkte legen Wert auf traditionelle, natürliche und oft umweltfreundliche Materialien und spiegeln nachhaltige Praktiken und das Engagement für langlebige Produkte wider, die für den langfristigen Gebrauch konzipiert sind.

Welche Verwendungszwecke und idealen Einstellungen werden für diese Lampe empfohlen?

Die Tischleuchte „Flower of Light – Maru (mit Ständer)“ mit ihrem sanften, warmen Licht und ihrem einzigartigen Design schafft eine ruhige und beruhigende Atmosphäre und wirft zarte Schatten. Mit einem Durchmesser von 12 cm und einer Höhe von 25 cm eignet sich diese stabförmige Leuchte perfekt als Akzent für Schlafzimmer oder als Blickfang für Wohnzimmer. Sie verbindet nahtlos japanische Tradition mit modernem Design und verleiht jedem Raum Eleganz und Ruhe. Bitte beachten Sie, dass sie nur für den Innenbereich bestimmt ist.

Können Sie die Qualität und Haltbarkeit dieser Origami-Papierlampe beschreiben?

Die Lampe „Flower of Light – Maru (mit Ständer)“ ist ein Produkt von außergewöhnlicher Qualität und Langlebigkeit, entstanden aus der Verbindung jahrhundertealter Kyo-Hyogu-Techniken und moderner Innovation. Obwohl für den Schirm ausschließlich Papier verwendet wurde, sorgen die außergewöhnlichen Fähigkeiten der Kunsthandwerker beim Schichten und Falten von Washi sowohl für Ästhetik als auch für robuste Funktionalität. Diese sorgfältig gefertigte Lampe ist ein seltener Schatz, der als langlebiges Stück japanischer Kunstfertigkeit in Ihrem Zuhause dienen soll.

Ist diese Lampe in verschiedenen Ländern kompatibel?

Für optimale Leistung und Sicherheit stellen Sie bitte sicher, dass Sie einen für Ihre Region geeigneten Spannungskonverter und Steckeradapter verwenden, wenn Sie dieses Produkt außerhalb Japans verwenden, insbesondere in Ländern mit anderen Spannungsstandards (z. B. Nordamerika 120 V, Großbritannien/EU 230 V).

Was muss ich über Versand, Rücksendung und Zollgebühren für dieses Produkt wissen?

Wir bieten derzeit internationalen Versand in die USA, nach Kanada, Australien, in den Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) und nach Großbritannien an. Diese Laterne wird in der Regel innerhalb von 5 Werktagen aus Japan verschickt. Bestellungen ab 400 USD (oder dem Gegenwert in Ihrer lokalen Währung) sind versandkostenfrei, andernfalls wird eine Versandkostenpauschale erhoben. Die Lieferung dauert nach Versand in der Regel 3–7 Werktage. Alle Bestellungen sind gegen Transportschäden versichert. Als Importeur sind Sie für die Zahlung aller anfallenden Zölle, Einfuhrsteuern (wie Mehrwertsteuer/GST) und Bearbeitungsgebühren des Spediteurs verantwortlich, die von den Zollbehörden Ihres Landes bei der Ankunft erhoben werden. Wir akzeptieren Rücksendungen innerhalb von 30 Tagen nach Lieferung, sofern der Artikel unbenutzt und in seinem Originalzustand ist. Weitere Informationen finden Sie in unseren Versand- und Rücksendebedingungen .

Kürzlich angesehene Produkte